Project update
Photography
Sujet(te) de désir (Subject of desire)
Posted by Tocco Morgane
Voyeurism
Why do you participate in Artists@Work? What do you expect from this experience?

Artists@Work offers a real opportunity to provide visibility to the cause I am defending through the project Sujet(te) de désir (Subject of desire), thanks to a transnational diffusion. Moreover, this program enhances cooperation between participants that establish a great group dynamic.

Artists@Work est une opportunité idéale pour apporter de la visibilité à la cause que je défends à travers le projet Sujet(te) de désir, en permettant notamment une diffusion transnationale. En outre, ce programme favorise une multiplicité d’échanges entre participants, instaurant une véritable émulation de groupe.  



Explain the main thematics of your project


Between an ethnographic study and an artistic approach, this work deals with beauty, seduction and desire issues, from a gender perspective.
In our society, still characterized by male dominance, women remain the incarnation of beauty and visual pleasure. They are stereotyped as object of desire - of men’s desire, for male’s gaze. In a way, women would be dispossessed of their own desire. Thus, male’s desire would be considered more important than female’s one.
The aim of my project is to reverse this androcentric perspective, to struggle against gender stereotypes. I want to place women as SUBJECT of desire, by studying their gaze upon men’s body and by analyzing how male beauty interact in heterosexual seduction. Then I want my camera to be an extension of women’s eyes, to give greater visibility to women’s visual pleasure.

A la croisée entre étude ethnographique et démarche artistique, ce travail aborde les questions de la beauté, de la séduction et du désir sous l’angle du genre.
Dans notre société encore marquée par la domination masculine, les femmes demeurent l’incarnation de la beauté et du plaisir visuel. Constituées en objet de désir par et pour les hommes, elles en sont en partie dépossédées ; le désir masculin étant jugé plus important que le désir féminin.
Mon projet a l’ambition d’inverser cette perspective androcentrique pour combattre les stéréotypes de genre et placer les femmes en tant que sujet de désir, en s’intéressant au regard qu’elles portent sur le corps de hommes et à la place de la beauté masculine dans la séduction hétérosexuelle. Je souhaite donc que mon objectif se fasse le prolongement du regard de ces femmes afin de donner de la visibilité à leur plaisir visuel.
 



Explain the different stages of production of your work

My study will be divided in two parts. First, some ethnographic interviews with women will be led to analyze the way they look at men, their taste, desires and fantasies. I want to gather a wide diversity of profiles, for that, a heterogeneous sampling of women will be created according to their age, social class, race and marital status. Then, I will interpret the results of those interviews and I will try to translate it with my camera by taking pictures of men.

Mon travail se divise en deux étapes : la première consiste à mener des entretiens ethnographiques avec une sélection de femmes, autour de leur manière de regarder les hommes, de leurs goûts, désirs et fantasmes. Je souhaite réunir une grande diversité de profils, en terme d’âge, de classe sociale, de couleur de peau et de statut marital. Dans une seconde étape, je m’appliquerai à interpréter et retranscrire par l’image le fruit de ces entretiens en photographiant des hommes.



Explain the choice of the title

Even if male bodies are the focus of my work, I want to insist about what is behind the scene : the female gaze. The goal of this project is to give women the opportunity to move from their status of object of desire to a status of subject of desire.

Bien que les corps masculins forment le coeur de mon travail photographique, il m’a semblé important d’insister sur le hors-champ à l’origine du projet, le regard féminin. La visée de ce travail est de donner la parole aux femmes en leur permettant de laisser de côté leur statut d’objet de désir pour endosser celui de sujet de désir.